Американский политик придумал феминитив для слова "аминь", но вышло только хуже
Его выступление вызвало резонанс в соцсетях.
The prayer to open the 117th Congress ended with "amen and a-women."
— Rep. Guy Reschenthaler (@GReschenthaler) January 3, 2021
Amen is Latin for "so be it."
It's not a gendered word.
Unfortunately, facts are irrelevant to progressives. Unbelievable. pic.twitter.com/FvZ0lLMDDr
В первый день работы конгресса США 117-го созыва демократ Эмануэль Кливер зачитывал традиционную вступительную молитву. Однако не совсем понял смысл написанного и случайно придумал женскую версию слова "аминь", которая понравилась далеко не всем.
— Да исцелится наше общество, да обуздаем мы наши племенные влечения, и да укрепится наш дух, аминь, — говорится в последних строках молитвы.
Как пишет Washington Examiner, в этот момент демократ мог оказаться заложником идеи его партии — навязать обществу отказ от разделительных гендерных линий. Поэтому когда в конце молитвы Кливер увидел слово amen ("аминь"), то прочитал его как men ("мужчина") и решил немного "усовершенствовать" текст, добавив в конце женскую версию — a-woman.
Издание отмечает, что оговорка спикера, возможно, осталась бы незамеченной, если бы не политический подтекст. Дело в том, что на протяжении последнего времени Демократическая партия США активно предлагает заменить слова "отец", "мать", "сын", "дочь", "брат", "дядя" и так далее. Вместо них предлагается ввести гендерно-нейтральные термины.
Конфуз Кливера вызвал резонанс в соцсетях, другие политики как следует прошлись по высказыванию конгрессмена. Они заявили, что политкорректность "вышла из-под контроля", и обвинили конгрессмена в попытках притянуть проблемы гендерной принадлежности к абсолютно нейтральному слову "аминь". Сенатор от Флориды Мэтт Гэтц также попросил объяснить, что делать с "остальными 42 гендерными идентичностями", если эта система всё же бинарна.
Ранее Лайф сообщал, что в Госдуме увидели в смене президента США шанс для перезагрузки отношений двух стран.