Историк: Суворов не говорил грибоедовским языком
Фото: © Wikipedia.org
Заместитель директора музея Суворова объяснил, что цитата "Служить бы рад, прислуживаться тошно" не могла принадлежать полководцу.
После нападок на Наталью Поклонскую из-за неверной цитаты из "Горя от ума" в Интернете появились посты защитников депутата. Они утверждают, что поговорка "Служить бы рад, прислуживаться тошно" приписывается Суворову в сборнике "Русские народные поговорки" 1953 года.
Лайфу не удалось найти эту книгу в каталогах Российской государственной библиотеки. Историк Александр Лукирский объяснил, где нужно искать подлинные фразы великого полководца Александра Суворова и почему он не верит советским сборникам.
— Сразу скажу, что сборник, о котором сейчас говорят, я лично не видел, но, судя по всему, в нём не указан исходный текст, нет данных, откуда взята эта цитата, и мы не можем проверить её. Верить мы можем только научным и академическим изданиям, где указаны точные исходники — ссылки на письма или конкретного человека, который описал ситуацию. Иначе мы не можем верифицировать данные, особенно когда речь идёт о массовом популярном издании, — говорит Александр Лукирский.
Заместитель директора Государственного мемориального музея А.В. Суворова отмечает, что в середине прошлого века закончилось издание нескольких томов, где были собраны служебные документы, письма Александра Суворова — это несколько тысяч страниц — и при сверке цитат надо доверять именно этим книгам, а не различным сборникам. Лукирский напоминает, что о Суворове ходило немало анекдотов, ему много чего приписывали.
— В 1913 году вышла "Наука побеждать" якобы с рисунками самого Суворова. Только это издание не имеет ничего общего с полководцем. Всё, конечно, сразу заинтересовались, ещё бы — рисунки самого Суворова. Только вот сделаны они в лучшем случае во времена царствования императора Александра II. Более того, на одном из рисунков нарисована копейка времён Александра II. Что, Суворов был провидцем? — рассказывает историк.
Он также отмечает, что Суворов, во-первых, был монархистом и вряд ли мог позволить себе подобное хамство с царём, с которым пусть и расходился во взглядах на реформирование армии. Известен также диалог Суворова с царём, когда его награждали орденом перед отправлением в Итальянский поход. Вставая с колен, полководец сказал: "Бог спасёт тебя, государь", на что Павел обнял его и сказал: "Тебе государя и спасать". Кроме того, историк сомневается, что Суворов мог говорить "грибоедовскими" фразами.
— Он говорил на языке Державина, а не на более нам привычном языке Грибоедова и Пушкина, — напоминает Александр Лукирский.